Keine exakte Übersetzung gefunden für أبحاث السلوك

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch أبحاث السلوك

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • It will also support cultural and behavioural research to provide better foundations for social policy formulation.
    سيدعم الأبحاث الثقافية والسلوكية لتوفير أسس أفضل لإعداد السياسات الاجتماعية.
  • A bogus business that claims to be the leading researcher in behavioral therapy.
    منشأة زائفة تدعي انها المنظمة الرائدة في ابحاث العلاج السلوكي
  • This guy started with prostitutes-- a high-risk victimology.
    و الأبحاث,القضايا و التدريب السلوكي
  • Since 2000, UNFPA has strengthened research partnerships with civil society, and has provided support for qualitative and behavioural research to address information gaps in critical areas, such as gender-based violence.
    ومنذ عام 2000، عزز الصندوق الشراكات البحثية مع المجتمع المدني، كما قدم الدعم للأبحاث النوعية والسلوكية لتدارك ثغرات المعلومات في مجالات حرجة، مثل العنف القائم على نوع الجنس.
  • Croatia and Luxembourg conducted research projects on sexuality, sexual behaviour and the attitudes of adolescents.
    وفي كرواتيا ولكسمبرغ، أجريت أبحاث حول النشاط الجنسي والسلوك الجنسي وآراء المراهقين.
  • My Special Representative for Children and Armed Conflict has proposed an autonomous “observatory”, affiliated with an independent research institution, to monitor the conduct and compliance with commitments of parties to armed conflict.
    وفي هذا السياق، اقترح ممثلي الخاص المعني بالأطفال والصراعات المسلحة إنشاء “مرصد” مستقل يعمل بالتعاون مع مؤسسة أبحاث مستقلة هدفه رصد سلوك الأطراف في الصراعات المسلحة ومدى امتثالها لما قطعته من تعهدات.
  • In Argentina, SOS Drugs International is cooperating with the Interdisciplinary Research and Assistance Institute in designing a programme of clinical studies in the social and behavioural fields with a view to establishing a network of exchanges and publications to pursue studies and research on drug addiction.
    وفي الأرجنتين، تتعاون المنظمة مع معهد التحقيق والمساعدة المشترك بين الاختصاصات على وضع برنامج أبحاث سريرية للانضباط الاجتماعي والسلوكي ، وذلك سعياً إلى إقامة شبكة لتبادل المعلومات والمنشورات لتعميق الدراسات والأبحاث المتعلقة بالإدمان.
  • The Government, in partnership with other stakeholders, has initiated a number of interventions such as prevention of mother-to-child transmission through the use of anti-retroviral drugs; voluntary testing and counselling centres in major settlements; house-to-house counselling; care of orphans; management of sexually transmitted diseases; information, education and behaviour-change communication; HIV/AIDS research; and multisectoral response and institutional strengthening.
    وقد شرعت الحكومة، في شراكة مع غيرها من الجهات صاحبة المصلحة، في عدد من التدخلات من قبيل الحيلولة دون انتقال العدوى من الأم إلى الطفل عن طريق استخدام العقاقير المضادة لارتداد الفيروس؛ ومراكز الفحص والتوجيه الطوعي في أماكن الاستيطان الرئيسية، وإسداء المشورة للأسر؛ وإدارة الأمراض التي تنتقل عن طريق الجنس؛ والمعلومات والتثقيف والاتصالات الرامية لتغيير السلوك؛ وأبحاث الإيدز؛ والاستجابة المتعددة القطاعات؛ والتعزيز المؤسسي.